Messages système
De Wiki Centenaire de la Grande Guerre
Ceci est la liste des messages disponibles dans l’espace MediaWiki. Veuillez visiter la Localisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la localisation générique de MediaWiki.
Première page |
Page précédente |
Page suivante |
Dernière page |
Nom du message | Message par défaut |
---|---|
Message actuel | |
whatlinkshere-hideimages (discussion) (Traduire) | $1 les liens vers le fichier |
whatlinkshere-hidelinks (discussion) (Traduire) | $1 les liens |
whatlinkshere-hideredirs (discussion) (Traduire) | $1 les redirections |
whatlinkshere-hidetrans (discussion) (Traduire) | $1 les inclusions |
whatlinkshere-links (discussion) (Traduire) | ← liens |
whatlinkshere-next (discussion) (Traduire) | {{PLURAL:$1|suivante|$1 suivantes}} |
whatlinkshere-page (discussion) (Traduire) | Page : |
whatlinkshere-prev (discussion) (Traduire) | {{PLURAL:$1|précédente|$1 précédentes}} |
whatlinkshere-summary (discussion) (Traduire) | |
whatlinkshere-title (discussion) (Traduire) | Pages qui pointent vers « $1 » |
whitelistedittext (discussion) (Traduire) | Vous devez vous $1 pour avoir la permission de modifier le contenu. |
widthheight (discussion) (Traduire) | $1 × $2 |
widthheightpage (discussion) (Traduire) | $1 × $2, $3 page{{PLURAL:$3||s}} |
windows-nonascii-filename (discussion) (Traduire) | Ce wiki ne supporte pas les noms de fichiers avec des caractères spéciaux. |
withoutinterwiki (discussion) (Traduire) | Pages sans liens inter-langues |
withoutinterwiki-legend (discussion) (Traduire) | Préfixe |
withoutinterwiki-submit (discussion) (Traduire) | Afficher |
withoutinterwiki-summary (discussion) (Traduire) | Les pages suivantes ne possèdent pas de liens vers d'autres langues : |
wlheader-enotif (discussion) (Traduire) | La notification par courriel est activée. |
wlheader-showupdated (discussion) (Traduire) | Les pages qui ont été modifiées depuis votre dernière visite sont affichées en '''gras'''. |
wlnote (discussion) (Traduire) | Ci-dessous {{PLURAL:$1|figure la dernière modification effectuée|figurent les <strong>$1</strong> dernières modifications effectuées}} durant {{PLURAL:$2|la dernière heure|les <strong>$2</strong> dernières heures}}, depuis $3, $4. |
wlshowlast (discussion) (Traduire) | Montrer les dernières $1 heures, les derniers $2 jours |
word-separator (discussion) (Traduire) | |
wrongpassword (discussion) (Traduire) | Le mot de passe est incorrect. Veuillez essayer à nouveau. |
wrongpasswordempty (discussion) (Traduire) | Vous n'avez pas entré de mot de passe. Veuillez essayer à nouveau. |
xffblockreason (discussion) (Traduire) | Une adresse IP dans l'en-tête X-Forwarded-For, soit la vôtre ou celle d'un serveur proxy que vous utilisez, a été bloquée. La raison du blocage initial est : $1 |
xml-error-string (discussion) (Traduire) | $1 à la ligne $2, colonne $3 (octet $4) : $5 |
year (discussion) (Traduire) | À partir de l'année (et précédentes) : |
years (discussion) (Traduire) | {{PLURAL:$1|$1 an|$1 ans}} |
yesterday-at (discussion) (Traduire) | Hier à $1 |
youhavenewmessages (discussion) (Traduire) | {{PLURAL:$3|Vous avez}} $1 ($2). |
youhavenewmessagesfromusers (discussion) (Traduire) | {{PLURAL:$4|Vous avez}} $1 {{PLURAL:$3|d'un autre utilisateur|de $3 autres utilisateurs}} ($2). |
youhavenewmessagesmanyusers (discussion) (Traduire) | Vous avez $1 de nombreux utilisateurs ($2). |
youhavenewmessagesmulti (discussion) (Traduire) | Vous avez de nouveaux messages sur $1. |
yourdiff (discussion) (Traduire) | Différences |
yourdomainname (discussion) (Traduire) | Votre domaine : |
youremail (discussion) (Traduire) | Courriel : |
yourgender (discussion) (Traduire) | Comment préférez-vous être décrit ? |
yourlanguage (discussion) (Traduire) | Langue : |
yourname (discussion) (Traduire) | Nom d'utilisateur : |
yournick (discussion) (Traduire) | Signature pour les discussions : |
yourpassword (discussion) (Traduire) | Mot de passe : |
yourpasswordagain (discussion) (Traduire) | Confirmez le mot de passe : |
yourrealname (discussion) (Traduire) | Nom réel : |
yourtext (discussion) (Traduire) | Votre texte |
yourvariant (discussion) (Traduire) | Variante de la langue du contenu : |
zip-bad (discussion) (Traduire) | Le fichier est une archive ZIP corrompue ou illisible. Il ne peut pas être correctement vérifié pour la sécurité. |
zip-file-open-error (discussion) (Traduire) | Une erreur s'est produite lors de l'ouverture du fichier ZIP pour contrôle. |
zip-unsupported (discussion) (Traduire) | Le fichier est une archive ZIP qui utilise des caractéristiques non supportées par MediaWiki. Sa sécurité ne peut pas être correctement vérifiée. |
zip-wrong-format (discussion) (Traduire) | Le fichier spécifié n'est pas une archive ZIP. |
Première page |
Page précédente |
Page suivante |
Dernière page |